phôi pha

Học thuật
Thân thiện
phôi pha

Màu sắc của bức tranh đã phôi pha theo thời gian.

Définition
  1. Verbe (littéraire, poétique) :

    • Se faner, se flétrir, perdre sa fraîcheur : "phôi pha" décrit le processus par lequel quelque chose perd progressivement sa couleur, son éclat ou sa vitalité, souvent en parlant de la beauté, de la jeunesse ou des sentiments.
    • S'estomper, s'affaiblir : "phôi pha" peut également évoquer l'affaiblissement ou la disparition graduelle de quelque chose d'immatériel, comme un souvenir ou une émotion.
  2. Verbe (sens rare, familier) :

    • Bâcler, expédier, faire de manière négligée : dans un usage moins courant, "phôi pha" peut signifier faire quelque chose rapidement et sans soin, pour en finir.
Exemples d'utilisation
  • Verbe (sens principal de flétrissement) :

    • Má hồng phôi pha. (Des joues roses qui se fanent.)
    • Nhan sắc phôi pha theo năm tháng. (La beauté se fane avec le temps.)
    • Tình cảm dần phôi pha. (Les sentiments s'estompent peu à peu.)
  • Verbe (sens de bâclage) :

    • Anh ta phôi pha công việc cho xong. (Il bâcle le travail pour en finir.)
Utilisation avancée
  • Le terme "phôi pha" est presque exclusivement utilisé dans un registre littéraire, poétique ou soutenu. Il évoque souvent une mélancolie ou une nostalgie liée au passage du temps.
  • Il peut être employé de manière métaphorique pour des concepts abstraits.
    • ức đã phôi pha trong tâm trí tôi. (Les souvenirs se sont estompés dans mon esprit.)
Variantes et mots apparentés
  • Phai (verbe) : pâlir, décolorer. (Moins fort et moins poétique que "phôi pha").
    • Màu áo đã phai. (La couleur du chemisier a pâli.)
  • Tàn phai (verbe) : se flétrir et dépérir complètement. (Une intensité plus forte).
    • Hoa tàn phai. (Les fleurs se flétrissent et meurent.)
Synonymes
  • Se faner : perdre sa fraîcheur, en parlant d'une fleur, d'une couleur ou d'une beauté.
  • Se flétrir : perdre sa vigueur, son éclat.
  • S'estomper : disparaître progressivement, devenir moins net.
  • Pâlir : perdre de son intensité (couleur, sentiment).
Expressions idiomatiques
  • Phôi pha sắc hương : la beauté et le parfum qui se fanent — une métaphore pour la jeunesse et la vitalité qui disparaissent.
    • Xuân qua, hoa cỏ phôi pha sắc hương. (Le printemps passé, les fleurs et l'herbe voient leur beauté et leur parfum se faner.)
phôi pha

Màu sắc của bức tranh đã phôi pha theo thời gian.

  1. se faner; se flétrir
    • Má hồng phôi pha
      des joues roses qui se fanent